Nageki no kabe wa tsumiagerarete
The walls of grief are being piled up
Oroka no kami wa tatematsurareru
The god of foolishness will be revered
Ikiru wa dokuhai kiyuu no kurushimi wo
Living is a glass of poison; the pain of needless anxiety
Nomihosu sube wo dare ga sazukeyou
We drink up; someone will grant us the skill
Taiyou ni sumu to iu kenja no washi
The wise man's eagle lives and speaks in the sun
Habataki dake ga kodama suru
Just flapping its wings, it's a tree spirit
Kono futatsu no me ni yadotta
I have dwelled in this pair of eyes
Yami to hikari sono dochira
Those which are either darkness or light
Boku wa ashita wo
Should I be
Mitsumeru beki na no darou
Gazing at tomorrow?
Kawaki kitta gareki no machi
I slaked my thirst in the city of rubble
Ten to sen wo tsunagiawase
Connect the dots and lines
Imi nado nai koto bakari
The things without meaning are merely
Afureteyuku
Are overflowing
Honoo no gotoki kodoku
Solitude like flames
Daku karada shizumete wa
The embracing body is calming
Ankyo e to shitatatteku shizuku
The droplets which trickle to the drain
Kakageru dokuhai kono sei wa michite mo
This life is full of displayed poison
Kogareru shi no yume wa nagaretsuku
The dream that yearns for death is washing ashore
Toride ni kuikomu tsume kokou no washi
The talons of the eagle of aloofness eat into the fortress
Habataki dake ga maiagaru
Just flapping its wings, it soars
Ano soukyuu ni takkei ni shite kureta mae
Before you crucified me on that blue sky
Ten to chi ga musubu basho ni boku wa tatsu
I stood in the place where heaven and earth are linked
Kajutsu no you na kiokutachi wa
The memories like flowers and fruit
Yakare tadare nukegara dake
Are seared, are sore, are just casting off skin
Ano hi no tamashii wa
The soul of that day
Doko e itta no darou
I wonder where it's gone
Tsumetai hada yosete furete
Gathering and touching the cold skin
Mune no kizu to kizu wo awase
Unite the wounds and scars of the heart
Futatabi tadoru beki chizu
Should I once more follow the map
Koko ni kizamu
Engraved here?
Sekai wa mienu tsubasa
The world has unseen wings
Sono kage ni kakusareta
Concealed in those dark shadows
Junbaku no hitohane itome yo
Shoot down the single snow-white wing
Ikiru wa shukuhai kuchiutsushi no keraku
Living is a toast, a pleasure conveyed by word of mouth
Kawaku warai mo iki mo taedae ni
Weakly thirsty for laughs and breaths
Maguwaiau nagusami no te no hira ni
The comfort encountered sensually is in the palm of your hand
Munashisa dake ga fukurande
Just expand the emptiness
Aa gyokusai to utsukushiku chiriyuku naraba
Ah, if this honorable defeat is beautifully scattered
Koukotsu no saki ni wa mada kimi ga iru
Before this ecstasy, you are here
Nageki no kabe wa tsukikuzusarete
The walls of grief are being crushed
Oroka no tami wa minagorosareru
The nation of foolishness will be annihilated
Ikiru wa dokuhai aisuru kanashimi wo
We drink up; someone will grant us the skill
Nomihosu sube wo dare ga sazukeyou
The quiet eagle sleeps and speaks beneath the moon
Gekka ni nemuru to iu shizuka no washi
The quiet eagle sleeps and speaks beneath the moon
Aegi koe dake ga maiorite
Just swooping down upon a wheezing voice
Kakageru shukuhai waga sei wa michite mo
My life is a displayed toast filled up
Hakanai shi no yuugi wa hate mo naku
The game of transient death is without end
Toride ni kuikomu tsume kokou no washi
The talons of the eagle of aloofness eat into the fortress
Habataki dake ga maiagaru
Just flapping its wings, it soars
Ano soukyuu ni takkei ni shite kureta mae
Before you crucified me on that blue sky
Tsumi to batsu wo umu toki wo boku wa miru
I saw the time that birthed crime and punishment
Community Member