Japanese Lyrics:
Itsumo no shisen ni kimi ga ite kokyuu ga dekiru Boku ni totte nara Sore dake de Mou Juubun na hazu na no ni
Chippoke na boku wa kurikaesu ayamachi bakari Dorehodo tsuyosa wo ten ni shitara Nani mo kizutsukezu sumu no?
Mayowazu ni Kono ai wo shinji ikiteyuku Fusagalanu kizuguchi mo gyu'tto dakishimete
Futari wa aruki-tsuzukeru Ato ni wa modorenai kara Ima demo kono mune no oku Kesenai tsumi wa itamu kedo DARLING
Ano hi ushinatta aijou ni setsunasa wo oboe Boku wa senmei na kono sora no aoso ni sukoshi tomadotte
Tatoe moshi nani ga gisei demo Tada hitotsu shinjita Kimi no massugu na me ni utsuru setsuna ni saita hana no iro
Muryoku demo kono sadame Tsuyoku ikiteyuku Te wo musubu taion wa zutto tokeatte Dattara issou no koto seotta batsu nara tsurakute mo
Moshi tatoe kimi to kono mama Sekai no nami ni sakarau dake da to shite mo. . .
Mayowazu ni Kono ai wo shinji ikiteyuku Fusagalanu kizuguchi mo guy'tto dakishimete
Mayowazu ni kono sadame ikiru ikiteyuku Kimi to nara eien mo kitto tsunagatte Futari de tada mae wo mite dou ni mo naranakutatte Soredemo kanarazu kimi wo kono te de mamori-tsuzukeru
DARLING
English Translation: With you in my usual sight, I can breathe Even though that's already plenty enough to me
The petty me does nothing but repeat mistakes How strong a strength do I need to have so that nothing will get hurt?
Without hesitation, I believe in this love and live on I'll tightly embrace your unbandaged wound
And together we'll keep on walking, because we can't go back Even now, the inerasable sin deep in my chest hurts, but- Darling
I remember the painfulness of the love I lost back then I'm a little perplexed by the vivid blueness of this sky
For example, even if I sacrificed something, I'd only believe in one thing The colour of the bloomed flowers in the instant when your straightforward eyes reflect
Even if I'm powerless, I'll live on strongly in this destiny We'll join our hands and our warmths will melt together forever If so, even if the sins or more things to come will be painful
For example, if as long as I'm with you, even if we just turn against the waves of the world. . .
Without hesitation, I believe in this love and live on I'll tightly embrace your unbandaged wound
Without hesitation, I'll live in this destiny and live on If I'm with you surely we'll be connected forever And together we'll only look forward, even if nothing came to be done Nevertheless, I'll keep on protecting you with my hands by all means-
HarleyMarieBaby · Mon Oct 05, 2009 @ 01:59am · 0 Comments |